Logo Polskiego Radia
Print

Знаёмства: чэшка, якая перакладае беларускую літаратуру на чэскую мову

PR dla Zagranicy
Valery Sauko 14.10.2018 11:27
  • Вранава.mp3
Сьвятлана Вранава - вялікая прыхільніца Беларусі й беларускай літаратуры, сябра беларускіх пісьменьнікаў.
Сьвятлана ВранаваСьвятлана ВранаваЯраслаў Іванюк/Беларуская служба Польскага радыё/radyjo.net

Беларускую літаратуру перакладаюць на розныя мовы – перш за ўсё азнаёміцца з творамі беларускіх аўтараў можна на найбольш папулярных: ангельскай, нямецкай і францускай. Ёсьць таксама пераклады на мовы суседзяў Беларусі, і бадай што найбольш – на польскай. Але няшмат можна знайсьці беларускіх тэкстаў у перакладзе на іншыя мовы, напрыклад, чэскую.
Перакладамі на мову чэхаў займаюцца нямногія, а сярод іх ёсьць вялікая прыхільніца Беларусі й беларускай літаратуры Сьвятлана Вранава, якая сябруе з многімі беларускімі пісьменьнікамі. Зь ёй размаўляе Яраслаў Іванюк.

Беларускую літаратуру перакладаюць на розныя мовы – перш за ўсё азнаёміцца з творамі беларускіх аўтараў можна на найбольш папулярных: ангельскай, нямецкай і францускай. Ёсьць таксама пераклады на мовы суседзяў Беларусі, і бадай што найбольш – на польскай. Але няшмат можна знайсьці беларускіх тэкстаў у перакладзе на іншыя мовы, напрыклад, чэскую.

Перакладамі на мову чэхаў займаюцца нямногія, а сярод іх ёсьць вялікая прыхільніца Беларусі й беларускай літаратуры Сьвятлана Вранава, якая сябруе з многімі беларускімі пісьменьнікамі. Зь ёй размаўляе Яраслаў Іванюк.

слухайце далучаны гукавы файл

Print
Copyright © Polskie Radio S.A Пра нас Кантакт